-
1 pennies from heaven
Общая лексика: деньги с неба свалились, не было ни гроша, да вдруг алтын, неожиданная прибыль, подарок судьбы, манна небесная -
2 pennies from heaven
разг.деньги с неба свалились; ≈ манна небеснаяNo wonder he was celebrating. After getting pennies from heaven like that, it wouldn't be humane to expect him not to be pie-eyed. (P. G. Wodehouse, ‘Biffen's Millions’, ch. 5) — Не приходится удивляться, что Бифф отмечает такое радостное событие, как получение наследства. Это ведь для него манна небесная. Как тут человеку не напиться.
-
3 windfall
Паданец, опавший плод. Windfall apples — яблоки-паданцы. Windfall также означает любое неожиданное счастье, удачу, в особенности неожиданно полученные деньги.I've had a windfall. — Мне эти деньги как с неба свалились.
-
4 a piece of cake
n infmlThat job was a piece of bleeding cake! Money for old rope — Взять этот банк было для нас сущим пустяком. Можно сказать, что деньги на нас с неба свалились
Glad to help. It was a piece of cake — Рад был помочь. Это для меня пустяки
I met him as we clocked out for the day. "How did it go?" he asked. "Oh," I replied, "piece of cake really, a real cushy number" — Мы встретились с ним на проходной, когда выходили с работы. "Ну как?" - спросил он. "Хипповая работа, - ответил я, - настоящая лафа"
The new dictionary of modern spoken language > a piece of cake
См. также в других словарях:
С НЕБА СВАЛИЛСЯ — кто Не знает общеизвестного; не придерживается общих правил. Имеется в виду, что действия, поступки лица, группы лиц (Х) обнаруживают их неосведомлённость в обстоятельствах каких л. дел, ситуаций и вызывают удивление или насмешку собеседника.… … Фразеологический словарь русского языка
С НЕБА УПАЛ — кто Не знает общеизвестного; не придерживается общих правил. Имеется в виду, что действия, поступки лица, группы лиц (Х) обнаруживают их неосведомлённость в обстоятельствах каких л. дел, ситуаций и вызывают удивление или насмешку собеседника.… … Фразеологический словарь русского языка
С ЛУНЫ СВАЛИЛСЯ — кто Не знает общеизвестного; не придерживается общих правил. Имеется в виду, что действия, поступки лица, группы лиц (Х) обнаруживают их неосведомлённость в обстоятельствах каких л. дел, ситуаций и вызывают удивление или насмешку собеседника.… … Фразеологический словарь русского языка
С ЛУНЫ УПАЛ — кто Не знает общеизвестного; не придерживается общих правил. Имеется в виду, что действия, поступки лица, группы лиц (Х) обнаруживают их неосведомлённость в обстоятельствах каких л. дел, ситуаций и вызывают удивление или насмешку собеседника.… … Фразеологический словарь русского языка
на полу не подымешь(не найдешь) — (иноск.) не безделица Ср. Откудова это такие деньги взялись у него... Знамо не с неба (свалились), да ведь пятьдесят тысяч на полу не подымешь. Мельников. В лесах. 3, 15. Ср. Сорок тысяч дохода на полу не найдешь. Маркевич. Четверть века назад. 2 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На полу не подымешь, не найдешь — (иноск.) не бездѣлица. Ср. Откудова это такія деньги взялись у него... Знамо не съ неба (свалились), да вѣдь пятьдесятъ тысячъ на полу не подымешь. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 3, 15. Ср. Сорокъ тысячъ дохода на полу не найдешь. Маркевичъ. Четверть… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных